I Hope you enjoyed this series. I’ll be working on a new series called Tsukiyoda Sadame no Sekai no Sukuikata. At the moment I’m looking for a translator to work on Mousou Kagyou no Michinaga-san. If you’re interested I can provide you the first chapter for you to check out. Contact me at [email protected] or add me on skype at Kaishoueleven. Thanks
We’re looking for people to translate Mousou Kagyou no Michinaga-san. Please contact me at [email protected] if you’re interested. I already own two volumes ready to be scanned and cleaned. Thanks!
On the side notes! it seems that I forgot to change the background of the credit page for volume 6. Oh well, I’m not going to bother correcting it as it doesn’t matter. Also sort of sad no one is offering to translate Mousou Kagyou no Michinaga-san. Maybe I should scan the first chapter for people to read.
As always I’m looking for someone to translate Mousou Kagyou no Michinaga-san (Fantasising Worker Miss Michinaga) for me. From what I know it’s about a high school girl named Hana Michinaga who debuts as a erotic novelist so she can help her older brother support their family.
Just wanted to say something about chapter 21. In page 48, I made a mistake of putting “when you” in the third panel inside the bubble. It should have been the same as “approve of me…” whereby it shouldn’t really be part of that bubble but sits in that area.
Ok I got both translation for chapter 20 of shiinake and chapter 9 of momorubu. Usually I would work on it straight away but because I’m currently playing Final Fantasy XIV A Realm Reborn, still looking for a job and working on some commission. I’ll try to get at least momorubu done before pokemon X/Y comes out.